Patriasche Missiven.
15 Mei 1671. Volgens het bericht vant Opperhoofd en den Raet in
Japan bij derselver missive van den 5 October 1669 soude Corea wel
een arm lant wesen weijnich van sijn selver uijtgevende maer souden
de Chinesen en Japannesen daer mettenanderen komen handelen jae dat
in't voorsz, jaer over dien wegh meer als 6oo picols sijde in Japan
sijn aengebracht, en dat in troucque van peper,
nagelen, noten, sandelhout,
voort silver, gout en anders. Wij kunnen wel begrijpen dat soolang
wij in Japan onse residentie en handel hebben
wij onse gedachten om daer eenige negotie te stabilieren en dat om
de jalousie en wantrou die de Japannesen daer uijt souden opvatten
men laet noch staen het bedencken dat de Chinesen ons lichtelijck
daer mede niet en souden gedogen, wel mogen uijt den sin setten, dan
bij succes en veranderingh van tijden weet men niet wat daer van noch
soude cunnen vallen.
Patria Missives.
May 15, 1671. According to the notice of the Chief and the Counsel
in Japan, with the same missive of the 5th of October, should Corea
be a poor country, spending little of its silver, but should the Chinese
and the Japannesen there with each other come to trade, yes that in
the previously mentioned year by that way, had been brought more than
600 picol silk in Japan, and that in troucque [The meaning of
troucque couldn't be derived, probably it means a convoy or truck
in all its different meanings] of pepper, cloves,
nuts, sandalwood, further
silver, gold and otherwise. We could well understand that as long
we have in Japan our residency and trade we our
thoughts to stabilize there any trade and that because of the jealousy
and mistrust the Japanese would understand from that, let alone to
consider that the Chinese would not condone us there as well, we might
put it out of our mind, that with success and change of times, one
doesn't know what could fall there. [meaning that there could
be possibilities in the future for trade]
|